GUZIM | ԿՈՒԶԻՄ
Քուզիմ
Աաքագէ էրթա չի,
Թաքիդում փէրէվաձ ա,
Իսա ինչբէս աշխար ա,
Էմմէն դաղ խարէվաձ ա:
Էրգիքէ էլլուշ քուզիմ,
Աստաղէ փէրնուշ քուզիմ,
Լուսնիկային մէշնան հէդ
Քէզի փութ էնուշ քուզիմ:
Էրթուշ քուզիմ իսթի հէդ,
Այէ հէդրա էրթաք մէք,
Մէդօղում աշխարսիվա,
Լուսնիկա էլլօղ ուք մէք:
Ուզում եմ
Արեգակը չի գնում,
Կարծում եմ խավարել է,
Այս ինչպիսի աշխարհ է,
Ամեն տեղ խառնված է:
Երկինք բարձրանալ եմ ուզում,
Աստղ բռնել եմ ուզում,
Լուսնի միջից
Քեզ նայել եմ ուզում:
Ուզում եմ գնալ այստեղից,
Արի միասին գնանք մենք,
Մութ աշխարհիս վրա
Լուսին ենք լինելու մենք։
I Want To
The sun does not move,
It seems to have darkened.
What kind of world is this?
Everything everywhere is in turmoil.
I want to rise to the sky,
I want to catch a star.
From within the moon
I want to look at you.
I want to leave this place,
Come, let us go together.
Over this dark world
We will be the moon.
Թարգմանությունը արևելահայերենի՝ ՍԵՐԳԵՅ ՎԱՐԴԱՆՅԱՆԻ
Թարգմանությունը անգլերենի՝ ՏԱԹԵՎԻԿ ԱՅՎԱԶՅԱՆԻ
Eastern Armenian translation by SERGEI VARDANYAN
English translation by TATEVIK AYVAZYAN